CSpace  > 中国科学院计算技术研究所期刊论文  > 中文
一种有效的基于Web的双语翻译对获取方法
郭稷1; 吕雅娟2; 刘群2
2008
发表期刊中文信息学报
ISSN1003-0077
卷号22.0期号:006页码:103
摘要命名实体和新词、术语的翻译对机器翻译、跨语言检索、自动问答等系统的性能有着重要的影响,但是这些翻译很难从现有的翻译词典中获得。该文提出了一种从中文网页中自动获取高质量双语翻译对的方法。该方法利用网页中双语翻译对的特点,使用统计判别模型,融合多种识别特征自动挖掘网站中存在的双语翻译对。实验结果表明,采用该模型构建的双语翻译词表,TOP1的正确率达到82.1%,TOP3的正确率达到94.5%。文中还提出了一种利用搜索引擎验证候选翻译的方法,经过验证,TOP1的正确率可以提高到84.3%。
关键词计算机应用 中文信息处理 双语翻译对 统计判别模型 网络挖掘
语种英语
文献类型期刊论文
条目标识符http://119.78.100.204/handle/2XEOYT63/35850
专题中国科学院计算技术研究所期刊论文_中文
作者单位1.北京大学软件与微电子学院
2.中国科学院计算技术研究所
推荐引用方式
GB/T 7714
郭稷,吕雅娟,刘群. 一种有效的基于Web的双语翻译对获取方法[J]. 中文信息学报,2008,22.0(006):103.
APA 郭稷,吕雅娟,&刘群.(2008).一种有效的基于Web的双语翻译对获取方法.中文信息学报,22.0(006),103.
MLA 郭稷,et al."一种有效的基于Web的双语翻译对获取方法".中文信息学报 22.0.006(2008):103.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
推荐该条目
保存到收藏夹
查看访问统计
导出为Endnote文件
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[郭稷]的文章
[吕雅娟]的文章
[刘群]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[郭稷]的文章
[吕雅娟]的文章
[刘群]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[郭稷]的文章
[吕雅娟]的文章
[刘群]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。